Localization World的一篇研究报告显示,使用写作系统可节省30%的翻译成本和周转时间。通过写作系统,可直接导出和回收XML、XLIFF和/或HTML文件,这些文件都可方便的在翻译工具中处理。使用写作系统的优点包括以下方面: 不需要做DTP工作 所有已翻译内容存储在系统中,可在更新的手册中重用 简化整体工作流程 同时输出PDF、在线帮助等多种出版形式 基于XML的写作系统比较多,在翻译工具中往往需要创建针对它们的Filter(转换器)。例如,基于DITA的各种写作/内容管理系统,您 […]
Search Results for: PDF
自动制作双语或多语上下对照文件
使用多语对照工具Multi-language Document Creator可以将源语言文件及其不同语种的目标语言,转为上下对照的文件,并完美保留原始文件格式信息。 多语对照工具分为两大版本。独立程序版本和Office集成版。独立程序版适用于Trados及其支持的全部文件格式。Office集成版支持Office系列文件。独立程序版是将Trados SDXLIFF文件制作为上下对照形式,然后即可在Trados中导出双语对照文件。Office集成版是将2个或多个单语文件一键制作成多语对照的文件。您 […]
SDL Trados Studio 2015新功能
SDL Trados Studio 2015带来了很多改进,具体见下: 2015与系统的兼容性 Windows XP上无法安装2015,因为Studio 2015基于.NET 4.5构建,而.NET 4.5不支持Windows XP。 新用户界面 2015界面布局与2014相同,只是更加直观。 字数分析 在分析字数时,可将锁定行排除在分析过程之外。
Xbench 3和Catalyst 11
Xbench和Catalyst都在快速更新。以下为它们的新版本功能。 Xbench 3.0(1299) 支持 Transit NXT 在Xbench中选择Transit NXT项目目录,即可进行校对和搜索。 支持Transifex 这是Xbench首次支持在线工具,可直接校对和编辑Transifex在线项目。
支持TBX格式的工具
一系列支持TBX格式的工具。本文译自 http://tbxconvert.gevterm.net/tbx_supported_software.html。微软语言门户网站免费提供各语言的 TBX 下载。