我们在上篇博文“给你一个网站链接,怎么翻译该网站?”中介绍了翻译网站的方法。要省时省力省钱,我们必须要有客户的配合,那么我们可以给客户提供哪些专业的建议呢?以下内容供您参考。
动态网站是指通过网页脚本语言,例如,asp(active server pages)、jsp(java server pages)、php (hypertext preprocessor)、LAMP、ASP.NET等,将网站内容数据动态存储到数据库,用户访问网站是通过读取数据库来动态生成网页的方法。常用的数据库包括MySQL和SQL Server等,我们可以要求客户导出数据库中的内容以进行翻译。
对于使用动态网站开发平台创建的网站,通常可以从该平台生成文本文件,然后使用CAT翻译,例如,SDL Trados。
平台 |
翻译文件 |
国际化/本地化参考链接 |
Ruby on Rails |
YAML |
http://guides.rubyonrails.org/i18n.html#overview-of-the-i18n-api-features |
Django |
PO |
https://docs.djangoproject.com/en/1.10/topics/i18n/translation/ |
CodeIgniter |
PHP |
https://www.codeigniter.com/userguide3/libraries/language.html |
Play Framework |
Java properties file |
https://playframework.com/documentation/1.2.x/i18n |
Spring |
Java properties file |
http://docs.spring.io/spring/docs/current/spring-framework-reference/htmlsingle/#context-functionality-messagesource |
另外,一些网站使用Drupal、Sitecore、Adobe Experience Manager等CMS创建的网站,也可以通过平台内置功能或第三方的连接器导出翻译文本,例如,Smartling翻译平台就提供了这样的连接器,可以无缝连接由这些CMS并导出翻译文本。